Бюро переводов "АБЭНД"

 Нотариальный перевод документов - быстро и недорого

Перевод с грузинского на русский

Перевод паспорта с нотариальным заверением.

Перевод с грузинского языка предлагает профессиональное Бюро переводов «Абэнд», которое обладает большим опытом работы с большим количеством языков, а документы переведенные нашей компанией насчитывают тысячи и десятки тысяч страниц | Чтобы сделать перевод с грузинского на русский, необходимо прислать ваши документы нам на электронную почту либо подойти в наш офис, расположенный в шаговой доступности от станций метро Чистые пруды / Тургеневская / Сретенский бульвар или Лубянка / Кузнецкий мост | Обращаем Ваше внимание на то что для перевода и нотариального заверения перевода оригиналы документов не нужны (копии должны быть нормально читаемы)*

* Иногда, а точнее очень часто, люди удивляются, когда слышат, что чтобы сделать нотариально заверенный перевод документа с грузинского языка на русский, не нужно предоставлять оригинал документов. Это сложившийся стереотип, что любой документ, предъявляемый нотариусу для заверения, должен быть оригиналом. Даже некоторые бюро переводов порой неверно предоставляют информацию на своих сайтах о том, что все без исключения документы должны быть оригиналами. В действительности ситуация обстоит иным образом – когда осуществляется нотариальное заверение перевода, нотариус удостоверяет подпись переводчика грузинского языка, а не подлинность документа или его соответствие оригиналу (как это происходит при заверении нотариальной копии).

 

Если Вам необходимо перевести с грузинского документы или тексты, мы с радостью поможем Вам в этом. Как правило, все переводы выполняются носителями языка, т.е. переводчиками для которых грузинский язык является родным. А дальше перевод проходит корректировку у русскоязычного редактора, который вычитывает перевод и проходит необходимую правку. Документы которые вам нужно перевести с грузинского на русский можно также передать, вызвав нашего курьера. Мы понимаем, что очень часто людям не позволяет работа и различные другие обстоятельства приехать к нам в офис один или несколько раз. В этом случае очень удобно воспользоваться услугами доставки, которая осуществляется по Москве в пределах МКАД. Стоимость доставки документов от Вас к нам в офис, или готовых документов Вам составляет 300 рублей.

 

У вас есть документы на иностранном языке и вы не уверены, грузинский ли это язык? Тогда посмотрите на вот этот небольшой отрывок из Википедии – это кусок статьи о грузинском языке на грузинском языке (http://ka.wikipedia.org/wiki)

ქართულ ენას აქვს თვითმყოფადი ანბანი (მხედრული), რომელიც არის ნუსხურის განვითარების შედეგი, ხოლო ნუსხური კი, თავის მხრივ, მიღებულია ასომთავრულისაგან (იგივე მრგლოვანი). თანამედროვე მხედრული შეიცავს 33 ასოს, რაც სრულყოფილად ასახავს თანამედროვე ქართული ენის ბგერით (ქართული ენაში 28 თანხმოვანი და 5 ხმოვანია) შედგენილობას.

ქართული დამწერლობის უძველეს ძეგლებად დღემდე ითვლებოდა დავათის სტელაზე აღმოჩენილი ასომთავრული წარწერა (ახ. წ. IV საუკუნე) და ბოლნისის სიონის ასევე ასომთავრული წარწერა (492—493 წწ). ცნობილი ქართველი არქეოლოგის, აკადემიკოს ლევან ჭილაშვილის ხელმძღვანელობით ნეკრესში (კახეთი) 1990-იან და 2000—2003 წლებში ჩატარებულმა სამუშაოებმა დაადასტურა, რომ ქართული ანბანი ქრისტიანობამდეა შექმნილი. კერძოდ, აღმოაჩინეს წარმართული ხანის, მითრას კულტის სახელზე აგებული ტაძრის ნაშთები, რომლის მარანში, საწნახელზე და ქვევრის თავებზე აღმოჩენილი წარწერები ახ. წ. I—II საუკუნეებით თარიღდება.

Если вы все еще сомневаетесь, на каком языке Ваши документы, просто приходите к нам в офис и мы поможем решить Ваши вопросы связанные с переводом документов документов с грузинского и других иностранных языков на русский язык.

 

Перевод с грузинского языка сделать очень просто, если позвонить по телефону в Москве 499-390-12-28 | Мы выполняем нотариальные переводы документов и текстов с грузинского и других иностранных языков на русский язык | Стоимость перевода с грузинского языка можно посмотреть в разделе Услуги и цены, просто нажав на эту ссылку.

 

Яндекс.Метрика
Карта сайта