Бюро переводов "АБЭНД"

 Нотариальный перевод документов - быстро и недорого

Перевод с немецкого на русский

Перевод паспорта с нотариальным заверением.

Если Вам нужно выполнить перевод с немецкого на русский документов или текстов, то специалисты Бюро переводов «Абэнд» с радостью помогут Вам сделать это | Каждый переводчик с немецкого на русский в нашей компании обладает необходимыми знаниями и опытом, чтобы справиться с самым сложным текстом | Разумеется, у всех переводчиков есть своя специализация – одни занимаются только техническим переводом, другие только юридическим переводом | Иногда встречаются универсальные исполнители, которые могут одинаково хорошо перевести текст с немецкого как технической, так и юридической, так и экономической тематики, но это большая редкость | Перевод с немецкого это стандартная услуга, которую предоставляет наша компания.

Если Вас интересует перевод НЕМЕЦКОГО ПАСПОРТА, то у нас данная услуга стоит всего 500 РУБЛЕЙ!

Если вам нужен перевод НЕМЕЦКОГО ПАСПОРТА, то рады сообщить Вам, что перевод паспорта у нас стоит всего 500 РУБЛЕЙ,  причем, в эту стоимость входит нотариальное заверение паспорта! Более подробно об акции ПЕРЕВОД НЕМЕЦКОГО ПАСПОРТА ЗА 500 РУБЛЕЙ вы можете узнать в данном разделе нашего сайта, также переводим другие документы с немецкого и на немецкий язык!

Чтобы убедиться, что перевод с немецкого на русский выполняется в нашем бюро переводов на самом высоком уровне, вы можете прислать часть Вашего документа или текста для выполнения бесплатного тестового перевода | Бюро переводов немецкий язык – это запрос который имеет большую популярность (по данным статистики вордстат от яндекс), и нас достаточно часто находят по этому запросу, ведь мы полностью оправдываем это – переводы с немецкого языка на русский язык в нашей компании выполняются на безупречном уровне и в точно установленный срок. Перевод 10 страниц с немецкого языка на русский является определенным стандартом по объему для одного переводчика в сутки. Если вы хотите получить перевод высокого качества, то идеальный вариант – это когда весь документ или текст переводит 1 человек. Разумеется мы работаем с большими объемами перевода, над которыми сразу работает группа переводчиков (в этом случае редактором составляется глоссарий, а перевод затем сводится и вычитывается), но разумеется такого же качества единообразия и точности не достичь, как при переводе одним специалистом. Поэтому мы рекомендуем профессиональный перевод с немецкого в лице одного профессионального переводчика. Это, конечно, увеличивает срок исполнения, но зато результат будет превосходный.

 

Если все же нужен перевод с немецкого большого объема и в сжатые сроки, то мы знаем, как решить такую ситуацию. Специально для большого объема переводов с немецкого языка на русский язык, в нашей компании есть сложившиеся тандемы переводчиков немецкого, которые работают в парах, тройках, четверках и т.д. Такие переводческие тандемы гораздо лучше понимают друг друга, у них наработана лексика и опыт выполнения большого объема переводов.

 

Перевод с немецкого цена на эту услугу варьируется в зависимости от того, какова тематика, сложность, срочность текста, который необходимо перевести. Перевод немецкого техпаспорта, например, относится к области перевода стандартных документов и оценивается исходя из базовой ставки на перевод немецкого языка. Если Вам нужен перевод с немецкого и вы хотите узнать стоимость данной услуги, позвоните нам, и специалист проконсультирует Вас по срокам и стоимости выполнения конкретного перевода. Перевод немецкого паспорта является переводом личного документа, в нашем бюро переводов эта услуга вместе с нотариальным заверением оценивается в 650 рублей. Стоимость перевода с немецкого можно также узнать, прислав ваши документы в виде сканов по электронной почте на один из наших адресов, которые указаны в левом углу в начале каждой страницы.

 

Письменный перевод с немецкого (перевод c немецкого) – услуга, которую мы оказываем на протяжении достаточного периода времени, чтобы гарантировать стопроцентное качество осуществляемых переводов. Переводчики c немецкого на русский проходят в нашей компании тщательный отбор, тестирование, при выполнении особо сложных переводов, или переводов которые не совсем соответствуют тематике, с которой в основном работает конкретный переводчик, он получает тестовое задание, которое затем оценивается редактором, и только в случае, если редактор подтверждает, что переводчик может выполнить предлагаемый перевод на высоком уровне, заказ распределяется на этого переводчика.

 

Курьезы из жизни Бюро переводов немецкого языка:

Вы наверно не знаете, насколько популярны переводы с немецкого языка на русский язык, но теперь будете знать. Подтверждением этого могут служить вот эти запросы (представлены ниже), которые обычные пользователи Интернета набирают на своих компьютерах (по статистике Яндекса). Даже эти запросы с орфографическими ошибками запрашиваются в поисковиках очень часто, а что же тогда говорить об орфографически правильных запросах.

Неправильные запросы: перевочик с немецкого на русский, перевести с немецкого на руский, перевод с немецкого на руский, преводчик с немецкого на русский, первод с немецкого на русский, превод с немецкого на русский, переводчикс немецкого на русский, перводчик с немецкого на русский, певодчик с немецкого на русский, передчик с немецкого на русский. Пишите по-русски грамотно – перевод (переводчик) с немецкого языка на русский язык.

 

Смотрите также:

Перевод с русского на немецкий

Яндекс.Метрика
Карта сайта