Бюро переводов "АБЭНД"

 Нотариальный перевод документов - быстро и недорого

китайский язык - удивительный и необычный

китайский язык - удивительный и необычный

В китайском языке отсутствует в обычном понимании слово «кризис», может быть в этом и есть причина того, что китайской нации ни по чем все эти кризисы? Работают себе люди и работают!

Помните еще, как еще профессор Преображенский из «Собачьего сердца» Булгакова говорил, что «разруха не в клозетах, а в умах человеческих»!

Так вот, китайцы, как раз, кажется пошли по этому пути – чтобы не создавать кризис в умах, они просто не употребляют это слово! Действительно, если задуматься, то откуда берется кризис? Как представляется автору статьи, кризис возникает там, где люди не хотят трудиться и привносить в этот мир лепту, которую они способны дать человечеству. В наше время стало очень модным продавать и перепродавать воздух! И когда воздух заканчивается, продавцы воздуха начинают кричать о наступлении кризиса. А не особо дальновидные люди, которые в целом работают в реальном секторе экономики и что-то производят, поддаются на эти крики о катастрофе и тоже включаются во всеобщий «кризис умов».

Так может и правда стоит исключить это слово из употребления, как сделали это мудрые китайцы в китайском языке?!

В китайском языке это нерадостное слово просто заменили понятием, которое состоит из двух иероглифов «проблема» и «возможность». Таким образом, китайцы думают об экономическом спаде, как о некой возможности! И в действительности, если задуматься, то такие периоды – это просто возможность что-то изменить в своей жизни и не более того! Ведь если что-то приходит к концу, значит пришло начало для чего-то нового! Часто мы воспринимаем конец чего-то как нечто негативное – конец жизни, как смерть; конец отношений, как трагедию; конец чего-то вкусного – становится печально!

А попытайтесь представить, что бы было, если бы все хорошее никогда не заканчивалось?

Я думаю, что мы просто перестали бы ценить это хорошее, так как вся жизнь была бы одинаково хорошей! Мы бы просто не смогли рассмотреть это хорошее, так как оно стало бы для нас самой обыденной повседневной вещью!

Итак, не бойтесь проблем, ведь проблемы это возможность для чего-то нового, возможно, более хорошего, приятного, счастливого!

А если Вам вдруг показалось, что у вас проблемы с переводом документов с китайского языка на русский, то это точно не так, потому что Бюро переводов «Абэнд» всегда готово помочь с переводом различных документов на русский язык с иностранного языка. С полным списком предоставляемых нами услуг вы можете ознакомиться в разделе «Услуги и цены», или же просто позвоните нам по телефону 8 (499) 390-12-28.